Los Angeles, CA
On a total whim, Change100 and I decided to experiment with a Lost Vegas Podcast. We recorded two short episodes around 3 minutes each, in which we reveal some of behind the scenes details regarding Lost Vegas: The Redneck Riviera, Existentialist Conversations with Strippers, and the World Series of Poker.
In case you were wondering, the due date for Lost Vegas is sometime before the WSOP. The French translation will be released later in 2010. The re-write phase is over and the book is in the hands of two trusted editors. When this current phase is over, we can start the next phase... publication.
Lost Vegas Podcast
Episode 1 - Final Draft... The re-write is over and Change100 explains how she knew how/when Lost Vegas was finally done. She even tosses a Wonder Boys reference into the mix, while I remain moody and evasive.
Episode 2 - Lost Translation... Change100 and I discuss the French version of Lost Vegas, which is currently being translated by Benjo. Chapter 1 in French is complete and we figure out how my favorite (yet grossly overused term) "douchebag" gets properly translated.
Don't forget that you can follow @LostVegasBook on Twitter.
Original content written and provided by Pauly from Tao of Poker at www.taopoker.com. All rights reserved. RSS feeds are for non-commercial use only.